On TV the news showed. . .


On TV the news showed
a cat who birthed four kittens
five paws, seven noses
four tails with eyes so wide
they droop to their toes.

On TV they also said
we have it all,
two men down, three wounded,
unlimited gold in the ground.

It sits, spread in even yellow layers
that won’t sparkle in the sun,
nor get melted into rings and wedding bands,
it remains silent; it’s not for sale.

The gold has no voice, nor signals,
won’t respond to heartfelt appeals,
settled so deep, no one will ever know
how immense it is, like a true secret.

On TV they don’t mention it —
the situation inside the earth,
nor the situation beyond the conversation.
There will be no commentaries —
Absolutely none.


Translated from the Russian by
Kevin Vaughn and Maria Khotimsky


По телевизору сказали. . .


По телевизору сказали,
кошка родила четверых котят,
с пятью лапами и семью носами,
четырьмя хвостами и глазами
шириной до пят.
Еще по телевизору передали,
что у нас все есть,
двое погибших, трое раненых,
и золота под землей не счесть.
Оно лежит там ровными желтыми пластами,
оно не блестит, не играет на солнце,
его не переплавляют в сережки и кольца,
о нем молчат, не продают друг другу.
Оно тоже молчит, не подает сигналов,
не отвечает на зов ни голоса, ни сердца,
оно так глубоко, что никто не узнает,
оно огромно, как настоящая тайна.
По телевидению ничего о нем не сообщают.
Ситуация под землей. Ситуация вне разговора.
Никаких, вообще никаких
Комментариев не будет.


январь 2015