When a country of — overall — nice people. . .
When a country of — overall — nice people
turns — slowly — fascist,
nice people do not notice this transformation all at once.
As when a person we know intimately
goes, next to us, through
an imperceptible process of aging. Imperceptibly, new wrinkles
slice the skin, frightening, deep.
Nice people nod when they run into each other,
and try, more and more, to lower their eyes,
until finally, raising them becomes an inhuman gesture.
Translated from the Russian by Valzhyna Mort
Когда страна, в которой живут хорошие люди. . .
Когда страна, в которой живут хорошие люди,
постепенно становится фашистской,
хорошие люди замечают это не сразу.
Это как незаметный процесс старения
кого-то близкого, кто совсем-совсем рядом.
Незаметно добавляются новые морщины, страшные и глубокие.
Хорошие люди привычно кивают стране при встрече,
а сами все ниже опускают голову.
Наконец, смотреть становится невозможно.
ноябрь 2016